Nomonanoto Show

Saturday, November 30, 2013

በሲዳማ ዞን ዘንድሮ ከ72 ሺህ የሚበልጡ ወጣቶች የስራ እድል ተጠቃሚ ለማድረግ ታቅዷል 
ሐዋሳ ህዳር 20/2006 በሲዳማ ዞን በተያዘው ዓመት ከ72 ሺህ የሚበልጡ ስራ አጥ ወጣቶች በገጠር ስራ እድል ፈጠራ እና ልማት ፕሮግራም ተጠቃሚ እንደሚሆኑ የዞኑ ዋና አስተዳደሪ ገለጹ፡፡ የዞኑ የገጠር ስራ እድል ፈጠራና ልማት ጽህፈት ቤት ከባለድርሻ አካላት ጋር የምክክር መድረክ አካሂደዋል፡፡ የዞኑ ዋና አስተዳዳሪ አቶ አክሊሉ አዱላ በዚሁ ጊዜ እንደገለጹት ከተለያዩ ዩኒቨርሲቲዎች፣ የቴክኒክና ሙያ ተቋማት፣ ከግል ኮሌጆችና አስርኛ ክፍል ላጠናቀቁ ዜጎች ሰፊ የስራ እድል ተዘጋጅቷል፡፡ ሃገራዊም ሆነ ክልላዊ የምጣኔ ሃብታችን እድገት ወደ ላቀ ደረጃ ለማሸጋገር የገጠር ስራ እድል ፈጠራና ልማት እንቅስቃሴ ለማሳካት የሚያስችሉ ጠንካራ ስልቶች ተግባራዊ ማድረግ ወሳኝ በመሆኑ በየደረጃው የሚገኙ የባለድርሻ አካላት ጠንክረው መስራት እንዳለባቸው ጠቁመዋል፡፡ ሀገሪቱን መካከለኛ ገቢ ካላቸው ሃገሮች ተርታ ለማሰለፍ በመንግስት በኩል ልዩ ትኩረት ከተሰጣቸው ልማታዊ እንቅስቃሴዎች አንዱ ለዜጎች ሰፊ የስራ እድል በመፍጠር ዘርፉ ውጤታማ እንዲሆኑ ማስቻል ቁልፍ ጉዳይ በመሆኑ ትኩረት ተሰጥቶ ሊሰራ ይገባዋል ብለዋል፡፡ ለዘርፉ ወቅታዊ ድጋፍና ክትትል ማድረግ በግብርና የሚመራው ክፍለ ኢኮኖሚ ወደ ኢንዱስትሪ ለማሸጋገርና ልማታዊ ባለሃብቶችን ለመፍጠር ከሚያበረክተው አስተዋጽኦ ባሻገር ስራ አጥነትንና ድህነትን ለመቅረፍና ስራ ፈጣሪ ዜጎችን ለማፍራት ያለው ጠቀሜታ ከፍተኛ በመሆኑ ሁሉም መረባረብ እንዳለባቸው አሳስበዋል፡፡ በዘርፉ የሚታዩ ችግሮችን ከመሰረቱ ለመቅረፍ የአመራርንና የባለሙያውን አመለካከት ከመቀየር አኳያ ከ100 ሺህ ለመበልጡ የዞን፣ የወረዳና ለቀበሌ አመራሮች የአቅም ግንባታ ስልጠናዎች ይሰጣል ብለዋል፡፡ በዞኑ ግብርና መምሪያ የገጠር ስራ እድል ፈጠራና ልማት ጽህፈት ቤት ኃላፊ አቶ አበበ ታደሰ በበኩላቸው የዜጎችን እኩል ተጠቃሚነት ለማረጋገጥና ስራ አጥነትን ለመቅረፍ የገጠር ስራ እድል ፈጠራና ልማት ላይ ትኩረት ተሰጥቶ እየተሰራ ይገኛል ብዋል፡፡ በዞኑ በተያዘው የበጀት ዓመት ከ72 ሺህ የሚበልጡ ወጣቶች በሰብል ልማት፣ በንብ ማነብ፣ ወተት ሃብት ልማት፣ እንስሳት ማድለብ እንዲሁም የገጠር ቀበሌ ተደራሽ መንገድ ግንባታ፣ ጥርብ ድንጋይ ንጣፍ፣ ሸንኮራ ልማት እና በሌሎችም ስራዎች ተደራጅቶ ተጠቃሚ እንደሚሆኑ ገልፀዋል፡፡ የስራ እድሉ ተጠቃሚ ከሚሆኑት መካከል ከ25 በመቶ የሚሆኑት ሴቶች መሆናቸው በመግለፅ ዘርፉን ለማጠናከር የብድር፣ የገበያ ትስስርና ክትትልን ጨምሮ በርከታ ድጋፎች እንደሚደረጉ አቶ አበበ ተናግረዋል፡፡ በዞኑ ባለፈው የበጀት ዓመት በገጠር ስራ እድል ፈጠራና ልማት ፕሮግራም ከ63 ሺህ በላይ ስራ አጥ ወጣቶች በ1ሺህ 234 ማህበራትና በ6ሺህ 153 ቡድኖች በማደራጀትና ከ36 ሚሊዮን ብር በላይ ብድር በማቅረብ ተጠቃሚ እንዲሆኑ ማስቻሉን አስረድተዋል፡፡
http://www.ena.gov.et/Story.aspx?ID=13988&K=1

Friday, November 29, 2013

An optician and lab technician from Ellesmere Port travel to Ethiopia this week to give vital aid to people who don’t have access to eyecare.
Optometrist Alex Whitter and lab technician Mike Horsefield, who both work in the Ellesmere Port Specsavers store, will be travelling to villages near Hawassa to give much-needed eye tests and glasses to the locals. They aim to test at least 1,200 people.
Working with Vision Aid Overseas (VAO), they will also be helping to train optometry students at Hawassa University.
Another item on their agenda is to teach individuals to make their own glasses, to help the locals become self-sufficient and improve the level of eyecare in the area.
This will be Alex’s sixth trip with the charity, and he is the team leader of the group, which consists of five optometrists from all over the UK. Mike will be glazing and dispensing the glasses.
The visit will be Matt’s first VAO trip to Ethiopia and he is being sponsored by Specsavers.
Store director Robbie Byrne said: “It’s heart-warming to see the enthusiasm the group have. They are determined to help people who are less fortunate.
“In the UK, infections and other problems with eyes can be spotted and treated quickly, but in the developing world people who have no access to that kind of healthcare are at risk. Untreated eye infections can lead to blindness and even be fatal in some cases.
“People’s lives can be destroyed by failing sight. This trip really has the chance to make a difference, and I wish the team the best of luck.”
The group will take glasses that have been donated by the people of Ellesmere Port to give to the locals.
Anyone wishing to donate old specs can drop them off in-store to be sent to Vision Aid Overseas.
The trip will run from Friday, November 29 to Sunday, December 15.

አና ጐሜዝ ከኢትዮጵያ ከፍተኛ ባለሥልጣናት ጋር ገንቢና ግልጽ ውይይቶችን አደረግኩ አሉ


ከዘጠኝ ዓመት በፊት በተካሄደው የግንቦት 1997ቱ ምርጫ የአውሮፓ ኅብረትን በመወከል የምርጫ ታዛቢ የነበሩት ፖርቱጋላዊቷ አና ጐሜዝ በሰብዓዊ መብት አያያዝ ላይ ከኢትዮጵያ ከፍተኛ ባለሥልጣናት ጋር መነጋገራቸውን ገለጹ፡፡
ዛሬ በሚጠናቀቀው የአፍሪካ፣ የካሪቢያን፣ የፓስፊክና የአውሮፓ ኅብረት የጋራ የፓርላማ 26ኛ መደበኛ ስብሰባ ላይ ለመካፈል አዲስ አበባ የመጡት አና ጐሜዝ፣ በአዲስ አበባ በነበራቸው ቆይታ ከኢትዮጵያ መንግሥት ባለሥልጣናት ጋር ገንቢና ግልጽ ውይይቶችን ማድረጋቸውን ለሪፖርተር ገልጸዋል፡፡
የጋራ ስብሰባው ላይ ለመካፈል ወደ አዲስ አበባ የመጡት የአውሮፓ ኅብረት ፓርላማ አባልና በኢትዮጵያ መንግሥት ላይ ከፍተኛ ትችት በመሰንዘር የሚታወቁት አና ጐሜዝ፣ ወደ ኢትዮጵያ ለመግባት ምንም ዓይነት የቪዛ ችግር እንዳልገጠማቸው ገልጸው ይህም አዲስ ዓይነት የፖለቲካ አተያይ እየተፈጠረ መሆኑን ያሳያል ብለዋል፡፡
ምንም እንኳን ከጠቅላይ ሚኒስትር መለስ ዜናዊ ሕልፈት በኋላ በኢትዮጵያ የተለየ የፖለቲካ አተያይ አለ ያሉት አና ጐሜዝ፣ አጠቃላይ የፖለቲካው ምህዳር ግን ከ1997ቱ ምርጫ ወቅት ከነበረው ጋር ሲነፃፀር የባሰ ነው የሚል አመለካከት አላቸው፡፡ «ከ1997 ምርጫ ቀደም ብሎ ተስፋ ይታይበት የነበረው የኢትዮጵያ ፖለቲካ፣ ምህዳር በምርጫው ምክንያት በተፈጠረው ቀውስ ከምርጫው በፊት ወደነበረበት አስከፊ ሁኔታ ተመልሷል፤» በማለት መንግሥትን ተችተዋል፡፡
ለዚህም እንደ መከራከሪያ የሚያነሱት ከምርጫው በኋላ የወጡትን ሕጐች በምሳሌነት በማቅረብ ነው፡፡ «ከ1997ቱ ምርጫ በኋላ ሁሉም የተቃዋሚ ፖለቲካ ፓርቲዎች መሪዎችና አባላት መታሰራቸው፣ የሲቪክ ማኅበራት መፈናፈኛ ማጣታቸው፣ የሰብዓዊ መብቶች ጥሰትና የመሳሰሉት ነገሮች በአሉታዊነት የሚነሱ ናቸው፤» በማለት ተናግረዋል፡፡
«ከሁሉም በተለየ ሁኔታ ግን መንግሥት የፀረ ሽብርተኝነት ሕጉን ያለአግባብ በመጠቀም ተቃዋሚዎችን ፀጥ ለማድረግ እያዋለው ነው፤» በማለት አና ጐሜዝ ከፍተኛ ትችት የሰነዘሩ ሲሆን፣ በዚህም ጉዳይ ላይ ከአፈ ጉባዔ አባዱላ ገመዳና  ከሌሎች ባለሥልጣናት ጋር እንደተወያዩ አብራርተዋል፡፡
ምንም እንኳን የውይይቱን ዐበይት ነጥቦች በዝርዝር ከመግለጽ ቢቆጠቡም ውይይቱ ግን ገንቢ እንደነበር ተናግረዋል፡፡ ነገር ግን ውይይቱ በዋነኛነት የፖለቲካ ምህዳሩን ማስፋት፣ የፖለቲካ እስረኞችን ማስፈታት፣ ለሲቪክ ማኅበረሰቡ የምርጫ ሜዳውን ማስፋት፣ እንዲሁም ተቃዋሚ ፓርቲዎችን ማጠናከር የሚሉ ጉዳዮች ላይ ያተኮረ እንደነበር ገልጸዋል፡፡ እነዚህን ጉዳዮች በተመለከተ በዝርዝር የተወያዩ መሆኑን ከመግለጽ ውጪ፣ አና ጐሜዝ ከመንግሥት ወገን ያገኙትን ምላሽ ምን እንደሆነ ከማብራራት ተቆጥበዋል፡፡ 
የአዲሱ ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለ ማርያም ደሳለኝ አስተዳደር የተሻለ ሊሆን እንደሚችል የገለጹት አና ጐሜዝ፣ በተለይ ሙስናን በተመለከተ የተጀመረው እንቅስቃሴ ሊበረታታ እንደሚገባው አስታውቀዋል፡፡
የፖለቲካ እስረኞችን ለመጠየቅ በግለሰብ ደረጃ ሳይሆን በጋራ ስብሰባው ጥያቄ መቅረቡን ያመለከቱት አና ጐሜዝ፣ የመንግሥትን ምላሽ እየተጠባበቁ እንደሆነም አክለው አብራርተዋል፡፡
ኢትዮጵያንና የኢትዮጵያ ባለሥልጣናትን በተመለከተ ምንም ዓይነት ግለሰባዊ ችግር እንደሌለባቸው የገለጹት አና ጐሜዝ፣ ሥራዬን ግን በአግባቡ የመወጣት ግዴታ አለብኝ ብለዋል፡፡
የጋራ ስብሰባውን በንግግር የከፈቱት ጠቅላይ ሚኒስትር ኃይለ ማርያም ሲሆኑ፣ በአባል አገሮች ሕገ መንግሥታት ላይ የሥልጣን ክፍፍል እንዲሰፍንና የፖለቲካ ምህዳሩ ለተቃዋሚ ፓርቲዎች እንዲሰፋ ጥሪ አቅርበዋል፡፡ የሲቪል ማኅበረሰቡን ለመደገፍ፣ ፍትሕና የፍትሕ ሥርዓቱን ለማሻሻል፣ ሙስናን ለመዋጋት እንዲሁም የሥነ ዜጋ ትምህርትን ለማስፋፋትና ለማጐልበት ተቋማዊ ተግዳሮቶች መኖራቸውን የጠቆሙት ጠቅላይ ሚኒስትሩ፣ በእነዚህ ዙሪያ ከአውሮፓ ኅብረት ጋር በጥምረት መሥራት እንደሚገባ ገልጸዋል፡፡ ግንኙነቱ ግን በእኩልነት ላይ የተመሠረተ መሆን እንዳለበት ሳያሳስቡ አላለፉም፡፡
የአፍሪካ፣ የካሪቢያን፣ የፓስፊክና የአውሮፓ ኅብረት የጋራ የፓርላማ ስብሰባ ከዘጠኝ ዓመታት በፊት በአዲስ አበባ መካሄዱ ይታወሳል፡፡ 

Wednesday, November 27, 2013


አርሶ አደሮቹ እንደሚናገሩት ቀደም ሲል አንድ ኪሎ እሸት ቡና
እስከ 13 ብር ድረስ ሸጠው ነበር፤ አሁን ግን ተመሳሳይ መጠን
ያለውን ቡና በአምስት ብር ብቻ ለመሸጥ ተገድደዋል፤
በሲዳማ ዞን ዳሌ ወረዳ የአዋዳ ቀበሌ ገበሬ ማህበር ነዋሪው አርሶ አደር ተፋዬ ወቴ ከቡና ሌላ በማሳቸው እንስትም በቆሎም ያመርታሉ። ይሁንና ሰፋ ያለው መሬት በቡና የተሸፈነ ነው። ከዚህ መሬት በየዓመቱ የሚያገኙት የገንዘብ መጠን እንደ ቡና ገበያ ዋጋው መለያየቱን ይናገራሉ።
እርሳቸው እንደሚሉት ፤ቀደም ባሉት ጊዜያት የቡና ምርታማነት ከፍ ያለ ቢሆንም በመሀል ደግሞ መቀነስ ታይቶበታል። ነገር ግን በአካባቢው ያሉ የግብርና ባለሙያዎች የቡናን ችግኝም ሆነ ዛፍ እንዴት መያዝ እንደሚገባ በሰጡት ትምህርት አሁን ላይ ለውጥ ይታያል። ምርቱ ቢኖርም የገበያ ሁኔታው አሳሳቢ ሆኗል።
በተለይ በተጠናቀቀውና በተያዘው ዓመት የቡና ዋጋ ከሚጠበቀው በታች ዝቅ ማለቱን የሚያመለክቱት አርሶ አደር ተስፋዬ ዘንድሮ አንድ ኪሎ እሸት ቡና በአምስት ብር ለመሸጥ መገደዳቸው የልፋታቸውን ዋጋ እንደሚያሳጣቸው ይገልፃሉ። ዋጋው ከፍና ዝቅ የማለቱ ጉዳይም እንዳሳሰባቸው ነው የሚጠቅሱት።
«እኛ የምንፈልገው የተጋነነ ትርፍ አይደለም። ከሁለት ዓመት በፊት የነበረው የቡና መሸጫ ዋጋ ከአምናና ከዘንድሮው ይሻል ነበር። ቢያንስ አንዱን ኪሎ እሸት ቡና እስከ 13 ብር ድረስ ሸጠናል። ነገር ግን ትርፍ አጋብሰናል ማለት ሳይሆን ለድካማችን የተሻለ ዋጋ ነበር የሚያስብል ነው። ስለዚህም የክልሉና የዞኑ ቡና ግብይት በዚህ ጉዳይ ላይ ተነጋግረው የልፋታችንን ዋጋ የምናገኝበትን መፍትሄ ቢያመቻቹ መልካም ነው» ይላሉ አርሶ አደር ተስፋዬ።
በአሁኑ ወቅት አንድ ኩንታል ጤፍ በአካባቢው በ1300 ብር እየተገዛ ትልቅ ዋጋ ተከፍሎበት እየተመረተ ያለው ቡና በኪሎ አምስትና ስድስት ብር መሸጡ ያስቆጫቸዋል። ይሁንና ያመረቱትን በቀላሉ ምንም የትራንስፖርት ወጪ ሳያወጡ በቅርብ ላለው ጎይዳ የገበሬዎች ህብረት ሥራ ማህበር ማስረከብ መቻላቸው አንዱ መልካም ነገር እንደሆነ ይገልጻሉ። እርሳቸውም የማህበሩ አባል ናቸው። ማህበሩ የቡና መፈልፈያ ያለው ሲሆን የገበያ ሰንሰለቱም ከበፊቱ የተሻለ ሆኖ እንዳገኙት ነው ያመለከቱት።
አርሶ አደር ተናኘወርቅ ገለታ የዚያው የአዋዳ ቀበሌ ነዋሪና የማህበሩም አባል ናቸው። ልክ እንደ አርሶ አደር ተስፋዬ ሁሉ እርሳቸውም በአንድ ሄክታር ተኩል መሬት ላይ ቡና በስፋት ያመርታሉ። ይሁንና ጊዜያቸውን ሰውተው በቡና ምርቱ ውጤታማ ለመሆን መድከማቸውን ሊክስ የሚችል ዋጋ እያገኙ አይደለም።
«በተለይም ዘንድሮ የአንድ ኪሎ እሸት ቡና ዋጋ ከድንች ዋጋ በታች መሆኑ አሳስቦኛል» የሚሉት አርሶ አደሯ፤ ለዚህ መፍትሄ እንዲፈለግለት ያመለክታሉ። በአንድ ነገር ግን ደስተኛ ናቸው። ምርታቸውን ወደ ማህበራቸው ወስደው ስለሚያስረክቡ የቡና ዋጋ ቢቀንስም ለመሸጥ ችግር እንደሌለባቸው ነው የተናገሩት።
የዳሌ ወረዳ ግብይትና ኅብረት ሥራ ጽሕፈት ቤት ኃላፊ አቶ ደሳለኝ ጥላሁን እንደሚናገሩት፤ በወረዳው ስምንት መሰረታዊ የኅብረት ሥራ ማህበራት አሉ። በእነዚህም ውስጥ 838 ሴቶች እና20ሺ 892 ወንዶች አባላት ይገኛሉ። ካፒታላቸው ደግሞ 21ሚሊዮን 730ሺ ብር ሲሆን 17 የቡና መፈልፈያ ጣቢያ እንዲሁም 57 የግብይት ማዕከላት አላቸው። እነዚህ ማዕከላት የግል ባለሀብቶችንም ያካትታሉ።
በቡና ሽያጩ ቀደም ባሉ ጊዜያት ተጠቃሚው አርሶ አደሩ ሳይሆን ደላሎችና ባለሀብቶች እንደነበሩ ያስታውሳሉ። ይሁንና ባለፉት ሦስትና አራት ዓመታት ለውጥ የታየ ቢሆንም አሁን ደግሞ«በዓለም የቡና ገበያ ዋጋ ማሽቆልቆልና በሌሎችም ምክንያት አርሶ አደሩ ቡናውን በዝቅተኛ ዋጋ ለመሸጥ መገደዱ ስጋት እየፈጠረ ነው» ብለዋል።
እንደ ኃላፊው ገለፃ፤ አርሶ አደሩን መደገፍ የሚያስችል ሥራ ሊሰራ ይገባል። የዓለም የቡና ዋጋ በዚሁ ከቀጠለ አምራቹ አንድ ኪሎ እሸት ቡና በአምስት ብር መሸጡ ውጤታማ አያደርገውምና የተሻለ ገቢ ወደሚያስገኝ ምርት ሊሄድ ይችላል። ይህ ደግሞ ሲታሰብ መንግሥት እንደ አገር ሊያጣው የሚችል ብዙ ነገር አለና ዋጋ የማፈላለግ ሥራ ሊሠራ ይገባል። ልክ የክልሉና የዞኑ ዩኒየኖች የሚያደርጉትን የዋጋ ማፈላለግ ሥራ ሊደግፍ ይችላል።
የሲዳማ ሕዝብና ቡና የጠበቀ ቁርኝት ያላቸው መሆኑ መታሰብ አለበት። ቡና ለሲዳማ ሕዝብ ልብሱ፣ ምግቡ፣ መዝናኛውና ሁሉ ነገሩ በመሆኑ ትኩረት ሊሰጠው ይገባል ባይ ናቸው። «አርሶ አደሩ ለቡና ምርቱ ጥራትም በመጨነቅ እየሠራ ሲሆን በብዛትም እንዲሁ ጥረት በማድረግ ላይ ይገኛል» ብለዋል። ለዚህም ማሳያው የወረዳው የቡና ምርት ባለፉት ዓመታት 15ሺ ሄክታር ሲሆን አሁን ግን ወደ16ሺ ሄክታር አካባቢ እየደረሰ ነው።
የሲዳማ ዞን ግብይትና ህብረት ሥራ መምሪያ ኃላፊ አቶ ቡርቃ ቡላሾ በበኩላቸው እንዳመለከቱት፤ በዞኑ ባሉ 13 ወረዳዎች ቡና በብዛት ይመረታል። የግብይት ሥርዓቱን ዘመናዊ ለማድረግም ግብ በማስቀመጥ እንቅስቃሴ ተደርጓል። በተለይ የገበያ ሰንሰለቱን ለማሳጠር ሰፊ ሥራ ተሠርቷል። በሁለት ዓመት ውስጥ በተደረገው ርብርብ ወደ 254 የመጀመሪያ ደረጃ የቡና ግብይት ማዕከላት መፍጠር ተችሏል። ስለዚህም በአሁኑ ወቅት በዞኑ ቡና በግብይት ማዕከላት ብቻ ነው የሚሸጠው።
«በአርሶ አደሮቹ የተነሳው ጥያቄ እውነትነት ቢኖረውም መፍትሄው ግን ቡናን በብዛትና በጥራት ማምረት እንደሆነ ሊታወቅ ይገባል» ይላሉ። እንደሚታወቀው አገሪቷ እየተከተለች ያለው የነፃ ኢኮኖሚ የግብይት ሥርዓት ነው።
ዋናው ቁምነገር የራስን ጥረት አክሎ በሄክታር ስምንት ኩንታል ይመረት የነበረውን በክልሉ ከፋ፣ ሸካና ቤንች ማጂ አካባቢ የታየውን ተሞክሮ በመውሰድ በሄክታር ወደ 20 ኩንታል ለማድረስ መሥራት ነው። ከዚህ ሌላ ደግሞ አርሶ አደሩ በድካሙ ልክ እንዲያገኝ እሴት ጨምሮ በመላኩ ላይ ሰፊ ሥራ መሥራትን ይጠይቃል። በጥራት በኩልም እንዲሁ በማለት ነው የገለጹት።
 ...ይህ በሲዳማ ቡና አምራቾች ላይ የተከሰተው ችግር የቡና ዋጋ በዓለም ገበያ ዋጋ የሚወሰን ከመሆኑ አኳያ የሌሎች ሀገሮች ቡና አምራች አርሶ አደሮችም ችግር ነው። ችግሩ ከቡና ጋር የጠበቀ ግንኙነት ላለውና ቡና ምግቡ፣ ልብሱ፣ መዝናኛው በአጠቃላይ የኑሮው ዋልታና ማገር ለሆነው የኢትዮጵያ ቡና አምራች ምን ያህል አሳሳቢ ሊሆን እንደሚችል በእርግጠኝነት መናገር ይቻላል።
የቡና ዋጋ እየቀነሰ መምጣት በአስቸኳይ የሚፈታ ካልሆነ የቡና አምራቾች የልፋታቸውን ዋጋ ወደ ሚያስገኙላቸው ዘርፎች ፊታቸውን እንዲያዞሩ የሚያስገድድ ሁኔታ እንዲፈጠር ያደርጋል፤ የግብይት ህብረት ሥራ ማህበራትም ይህንኑ ስጋት እያረጋገጡ ናቸው። ሀገሪቱም ከቡና በከፍተኛ ደረጃ የምታገኘውን የውጭ ምንዛሪ እንዲቀንስ የሚያደርግም ይሆናል። ችግሩ በቡና ልማቱና ግብይቱ ሰንሰለት የሚሳተፈውን በብዙ ሚሊዮን የሚቆጠር ህዝብ ኑሮ እንዲናጋ ያደርጋል።

ኢትዮጵያ ለቡና ልማት በሰጠችው ትኩረት በቡና ተክል የተሸፈነው መሬትም ሆነ ምርት በከፍተኛ ሁኔታ እያደገ መጥቷል። ቡና ከሚመረትባቸው ክልሎች በተጨማሪ በአማራና በትግራይ ክልሎች ጭምር ቡናን በማምረት ከዘርፉ የሚገኘውን ገቢ ለማሳደግ በሀገር ደረጃ ከፍተኛ ርብርብ እየተደረገ ነው። ለቡና አምራቾች ወሳኝ ግብዓቶችን በማቅረብ ጭምር ድጋፍ እየተደረገ ነው።
አርሶ አደሩ ምርቱን በአቅራቢያው ለሚገኙ የራሱ የህብረት ሥራ ማህበራት እንዲያቀርብ የሚያስችል ሁኔታ በመፈጠሩም ምርቱ የደላሎችና ህገወጥ ነጋዴዎች ያለአግባብ መጠቀሚያ ከመሆን እየዳነ ነው። በአሁኑ ወቅት የቡና ግብይት የሚካሄድባቸው በርካታ የግብይት ማዕከላት ተቋቁመው እየሰሩ ናቸው። በተለይ አርሶ አደሩ ምርቱን ለህብረት ሥራ ማህበራት ማቅረብ በመቻሉ የቡና ዋጋ በሚወድቅበት ወቅት ምርቱን የሚያደርግበት እንዳያጣ የሚያስችሉት ሁኔታዎች ተፈጥረዋል። በአብዛኛው በአውሮፓ ገበያ ተወስኖ የቆየው የቡና ግብይትም ወደ እስያ ሀገሮች እንዲገባ በመደረጉ ባለፈው ዓመት ከደቡብ ኮሪያ ብቻ ከ200 ሚሊዮን ዶላር በላይ ገቢ ማግኘት መቻሉን መረጃዎች ይጠቁማሉ።
2004 በጀት ዓመት169ሺ ቶን የታጠበና ደረቅ ቡና ወደ ውጭ በመላክ 832ሚሊዮን ዶላር ገቢ ተገኝቷል። በ2005በጀት ዓመትም ካለፈው ዓመት በ30ቶን ብልጫ ያለው ቡና ለዓለም ገበያ አቅርባለች። በቡና ዋጋ መቀነስ ሳቢያ ከእዚህ አቅርቦት740ሚሊዮን ዶላር ብቻ ነው ገቢ ያገኘችው።
ምንም እንኳ ሀገሪቷ ወደ ውጭ የምትልከው የቡና ምርትም በየዓመቱ ቢጨምርም በዓለም የተከሰተውን የኢኮኖሚ ቀውስ ተከትሎ የቡና ዋጋ በከፍተኛ ሁኔታ እያሽቆለቆለ መጥቷል። በዚህም ሀገሪቱም ሆነች ቡና አምራቹም ለተጎጂነት መዳረጋቸውን የተጠቀሰው መረጃ ያስገነዝባል ።
የደቡብ ብሔር፣ ብሔረሰቦችና ህዝቦች ክልል የሲዳማ ዞን አርሶ አደሮችንና የግብይትና ህብረት ሥራ ማህበራትን ዋቢ ያደረገው የትናንቱ ዘገባችን እንደሚያመለክተውም፣ በዓለም የተከሰተውን የኢኮኖሚ ቀውስ ተከትሎ የገዥ ፍላጎት መቀዛቀዝ በመፈጠሩ ሳቢያ የቡና ዋጋ እያሽቆለቆለ መምጣት የቡና አምራቹን በከፍተኛ ሁኔታ እየጎዳው ነው። የዞኑ ቡና አምራች አርሶ አደሮች የልፋታቸውን ያህል ተጠቃሚ እየሆኑ አይደለም። አርሶ አደሮቹ ከሁለት ዓመት በፊት አንድ ኪሎ እሸት ቡና ቢያንስ እስከ 13 ብር ይሸጡ ከነበረበት ሁኔታ ባለፈውና በተያዘው ዓመታት ዋጋው እያሽቆለቆለ መጥቶ አንድ ኪሎ እሸት ቡና በአምስት ብር ለመሸጥ ተገደዋል።
ይህ በሲዳማ ቡና አምራቾች ላይ የተከሰተው ችግር የቡና ዋጋ በዓለም ገበያ ዋጋ የሚወሰን ከመሆኑ አኳያ የሌሎች ሀገሮች ቡና አምራች አርሶ አደሮችም ችግር ነው። ችግሩ ከቡና ጋር የጠበቀ ግንኙነት ላለውና ቡና ምግቡ፣ ልብሱ፣ መዝናኛው በአጠቃላይ የኑሮው ዋልታና ማገር ለሆነው የኢትዮጵያ ቡና አምራች ምን ያህል አሳሳቢ ሊሆን እንደሚችል በእርግጠኝነት መናገር ይቻላል።
የቡና ዋጋ እየቀነሰ መምጣት በአስቸኳይ የሚፈታ ካልሆነ የቡና አምራቾች የልፋታቸውን ዋጋ ወደ ሚያስገኙላቸው ዘርፎች ፊታቸውን እንዲያዞሩ የሚያስገድድ ሁኔታ እንዲፈጠር ያደርጋል፤ የግብይት ህብረት ሥራ ማህበራትም ይህንኑ ስጋት እያረጋገጡ ናቸው። ሀገሪቱም ከቡና በከፍተኛ ደረጃ የምታገኘውን የውጭ ምንዛሪ እንዲቀንስ የሚያደርግም ይሆናል። ችግሩ በቡና ልማቱና ግብይቱ ሰንሰለት የሚሳተፈውን በብዙ ሚሊዮን የሚቆጠር ህዝብ ኑሮ እንዲናጋ ያደርጋል።
የቡና ምርትና ምርታማነትን ለማሳደግ የቡና አምራቹ የልፋቱን እንዲያገኝ ለማድረግ እስከአሁን የተከናወኑ ተግባሮች ውጤታማ ቢሆኑም፣ ልማቱና ግብይቱ አርሶ አደሩንና ሀገሪቷን ተጠቃሚ እንዲያደርግ የሚከናወኑ ሥራዎች ቀጣይነት እንደሚገባ ይህ በዋጋ ላይ የተከሰተው ችግር ያስገነዝባል። በተለይ በዓለም የቡና ገበያ ላይ ሰፊና ዘላቂነት ያለው ሥራ መስራት እንደሚያስፈልግ የአርሶ አደሮቹ ጥሪ ማረጋገጫ ነው።
አሁን የአርሶ አደሩንና የሀገሪቷን ተጠቃሚነት ለማረጋገጥ በመፍትሔነት የተቀመጡት ሥራዎች አርሶ አደሮች የቡና ምርታቸውን እንዲያሳድጉ፣ ቡናን ለገበያ የሚያቀርቡ አካላት እሴት ጨምረው እንዲያቀርቡ የሚያስችሉ ተግባሮችን በስፋት ማከናወን ነው። የገበያ መዳረሻዎችን ማስፋትና በምርት ጥራት ላይ መሥራትም ሌሎች ወቅቱ የሚጠይቃቸው ሥራዎች ናቸው።
አርሶ አደሩ በሄክታር የሚያመርተውን ምርት ለማሳደግ የሚያስችሉ ውጤታማ ተሞክሮዎችን ማስፋት ያስፈልጋል። ለዚህም በደቡብ ክልል ከፋ፣ ሸካና ቤንች ማጂ ዞኖች በሄክታር 20ኩንታል እየተገኘ ያለበትን ተሞክሮ በፍጥነት በሁሉም ቡና አምራች አካባቢዎች ማስፋት ጊዜ ሊሰጠው አይገባም።
ለአርሶ አደሩ ምርት በእሲያ ሀገሮች ገበያ ለማፈላለግ እንደተደረገው ውጤታማ ተግባር ያሉ ሥራዎችን በሌሎች የዓለም ክፍሎችም አጠናክሮ ማስቀጠል እንዲሁም የቡናን ጥራት ለማረጋገጥ እየተካሄዱ የሚገኙትን ሥራዎች ማጠናከርም ይገባል።
አጽንኦት ሲሰጠው የቆየው በቡናን ላይ እሴት ጨምሮ ለገበያ ማቅረብ ልዩ ትኩረት ተሰጥቶት በፍጥነት ወደ ተግባር መግባት ያስፈልጋል፤ ይገባልም።
ከእነዚህ ሥራዎች መካከልም ለዘንድሮ የሚደርሱትን ለዘንድሮ፤ የከርሞዎቹንና ቀጣዮቹንም እንዲሁ ለይቶ በማስቀመጥ በመሥራት የቡና አምራቹን ቅስም ሊሰብር የሚችለውን የቡና ዋጋ መቀነስ የሚያካክስ ተግባር ለማከናወን ፈጥኖ መንቀሳቀስ የግድ መሆን ይኖርበታል።

Tuesday, November 26, 2013

በኢትዮጵያ ፕሪሜየርሊግ ሶስተኛ ሳምንት መርሀ ግብር እሁድ ህዳር 15/03/2005 ሁለት ቀሪ ጨዋታዎች የተካሄዱ ሲሆን በደቡብ ደርቢ ሀዋሳ ከነማ ሲዳማ ቡናን እንዲሁም  ደደቢት አርባ ምንጭ ከነማን በተመሳሳይ 1ለ0 አሸንፈዋል፡፡
ደደቢት በብሔራዊ ቡድኑ ጨዋታዎች ምክንያት ከሶስት በላይ ተጨዋቾን በማሰመረጡ ከኢትዮጵያ ቡናና  ከሲዳማ ቡና የነበረውን ሁለት የፕሪሜየር ሊግ ጨዋታ ማራዘሙ ይታወሳል፡፡
የመጀመሪያ የሊጉን ጨዋታ ከብሔራዊ ቡድኑ መልስ ከአርባ ምንጭ ጋር ያደረገው የባለፈው ዓመት ሻምፒዮና ደደቢት ፣በዳዊት ፍቃዱ በተገኘች ብቸኛ ጎል የመጀመሪያ የሊጉን ድል ማስመዝገብ ችሏል፡፡
ደደቢት በአጭር የኳስ ፍሰት ጨዋታውን ለመቆጣጠር ያደረገው ሙከራ ሙሉ ሶስት ነጥብ ይዞ እንዲወጣ አስችሎታል፡፡
በደቡብ ደረቢ በሜዳው ሲዳማ ቡናን ያስተናገደው ሀዋሳ ከነማ በበኩሉ በአንዷለም ንጉሴ ወሳኝ ጎል የመጀመሪያ የሊግ ድሉን አስመዝግቧል፡፡
ሀዋሳ ከነማ የመጀመሪያውን ጨዋታ በሜዳው መብራት ሀይልን ቢያሰተናግድም ሽንፍት ማስተናገዱ ይታወሳል፡፡ሲዳማ ቡና በአንጻሩ ሁለቱንም ጨዋታዎች በመሸነፍ ደካማ አጀማምር አሳይቷል፡፡
ሊጉን መከላከያ በሶስት ጨዋታ 7 ነጥብ ሰብስቦ መምራት ሲችል፣ ሙገር ሲሚንቶ በሁለት ጨዋታ 6 ነጥብ በመያዝ ሁለተኛ እንዲሁም ወላይታ ዲቻ በተመሳሳይ ሁለት ጨዋታ 4 ነጥብ በመያዝ ከ1 እስክ 3 በመምራት ላይ ይገኛሉ፡፡

Saturday, November 23, 2013

Piu' informazioni su:etiopia


Arrivati ad Addis Abeba quasi ci si vergogna per le imprese non certo gloriose degli italiani alcuni decenni fa proprio in quei luoghi. Un amico ci porta a mangiare in un ristorante dove abbiamo il primo approccio con la n'jera, piatto tipico (ed è anche l'unico) che poi ci sarà servito ogni giorno, a pranzo e a cena.
Somiglia ad una grande crepe, è di forma circolare e su di essa vengono versati dei condimenti, come legumi, pezzetti di carne o pesce, salsine varie, verdure, tutto molto pepato. Si ritaglia poi con le mani, si raccoglie del condimento facendone un boccone che si introduce in bocca sempre rigorosamente con le mani. Se si vuole si può richiedere anche del pane, che è piuttosto buono.
cover
L'indomani da Addis ci trasferiamo con dei fuoristrada (i mezzi migliori per viaggiare in Africa dove le strade sono quasi sempre in terra) a Shashamene; stiamo attraversando la Rift Valley. Francesca ci spiega che nella Rift, per la presenza dei vulcani, l'acqua è troppo ricca di fluoro per cui i denti diventano neri e ci si ammala alle ossa. Shashamene è una cittadina posta alla confluenza delledue strade principali d'Etiopia, che congiungono il nord e il sud, l'est e l'ovest del Paese. La città è brutta, caotica, sporca. Nelle strade circolano numerosi tuk-tuk, mezzi importati dalla Cina. Molti i cartelli pubblicitari della Coca Cola e della Pepsi. Anche la plastica è abbastanza presente. Insomma, l'effetto catastrofico della globalizzazione.
Vediamo anche qualche edificio in costruzione: impalcature da brivido, pericolosissime. Altro che norme di sicurezza! 
A Shashamene si va in un albergo; impossibile fare qualsiasi confronto con le nostre strutture (anche le peggiori). La corrente elettrica non era continua, come nel resto della città, niente acqua calda, doccia rotta.
DSC 0149
Andiamo a visitare dei pozzi d'acqua realizzati dalla LVIA e in Etiopia un pozzo significa davvero vita per centinaia di persone. Sono pozzi scavati a mano e raggiungono una profondità che va dai 10 ai 15 metri. Ci viene detto che è molto meglio fare opere semplici ma in modo capillare piuttosto che opere faraoniche. I pozzi, una volta realizzati, vengono affidati alle stesse comunità che usufruiscono dell'acqua; sono quindi gli stessi cittadini del villaggio che si autogestiscono, assumendosene così la responsabilità. Scavare un pozzo significa evitare che donne e bambini facciano 4-5 ore di cammino al giorno con i bidoni per andare a prendere l'acqua; significa bere acqua potabile e non ammalarsi di tifo, colera, ecc. (oggi l'età media è di 46 anni circa); significa potersi lavare; significa dedicare quelle 4-5 ore ad altre attività. Per esempio, i bambini possono frequentare delle lezioni e combattere quindi l'analfabetismo.
Insomma, l'acqua è alla base della vita e della civiltà di un popolo.
DSC 0120
Ogni volta che ci fermiamo in un villaggio, arrivano nel giro di pochi minuti centinaia di bambini, ragazzi e adulti. Sono curiosi di vederci. I bambini hanno gli occhietti e il nasino sporchi e lì le mosche, africane anche loro e quindi assetate, cercano di succhiare un po' di liquido. I bambini spesso sono raffreddati perché in questa regione siamo sull'altopiano, a più di 2000 metri, e il clima non è affatto africano come noi potremmo immaginare.
DSC 0072
Le loro manine sono fredde e gli indumenti, il più delle volte a brandelli, non bastano a coprirli e a difenderli dal freddo. Tutti, nonostante i disagi che vivono, ci hanno regalato la loro serenità, il loro sorriso, il loro calore.
DSC 0112
Altro spostamento: si va nella regione sidama, dove ci sono le coltivazioni di caffè, in direzione della Somalia. Il paesaggio è suggestivo: sempre più sicomori (alberi bellissimi), acacie, prati immensi, case di fango e tugur (capanni costruiti con il bambù e le foglie di falso banano), vegetazione varia con colture integrate (falsi banani, caffè, piante da frutta, bambù, canne da zucchero, kat).
DSC 0109
Il kat è una pianta le cui foglioline vengono masticate per alleviare i morsi della fame e la fatica del duro lavoro, spesso causa però una forte dipendenza.
DSC 0283
La strada è di colore rosso perché la terra è ferrosa, non ci sono curve e man mano che camminiamo, respirando polvere, incontriamo centinaia di persone a piedi. In Africa si sta ai bordi delle strade, accovacciati o in movimento. Tutti camminano portando qualcosa in mano o sulle spalle o sulla testa: bidoni con l'acqua, frutta o verdura comprate o da vendere al mercato, kat, legna.
DSC 0183
Assieme alle persone tanti asini, anche loro carichi, talvolta soli, tanto hanno memorizzato la strada da percorrere.
DSC 0301
Andiamo a visitare un tugur: all'esterno abbiamo l'impressione di trovarci in un bellissimo villaggio turistico. I tugur vengono costruiti nei prati, con piante alle spalle e cactus come recinzione; all'interno odore acre di fumo perché viene acceso il fuoco per evitare che il bambù possa fare i fiori ma questo fumo danneggia i polmoni, soprattutto dei bambini. Dentro i tugur si assiste alla promiscuità tra esseri umani e animali. "L'arredamento" è molto minimalista; la vita si svolge quasi interamente fuori. Ho provato ad immaginare com'è vivere in questi luoghi nel periode delle piogge, quando alla polvere si sostituirà il fango.
DSC 0197
I bambini ci danno la loro mano, stringono la nostra come a dimostrarci la loro gioia perché siamo lì con loro, ma siamo noi ad essere grati a loro per questi momenti.
Le ragazze sono molto belle, talvolta portano sulle spalle dei bimbi, non capiamo se sono i loro fratellini o i loro figli. In Africa ci si sposa molto piccole.
Si prosegue, ancora vegetazione ma ci viene detto che si tratta di siccità verde: non ci si nutre certo di caffè o di kat. Apprendiamo anche che i produttori di caffè costituiscono delle cooperative, le quali sono iscritte ai sindacati, che hanno il ruolo delle organizzazioni di categoria. Essi controllano la qualità del caffè, l'andamento del mercato, il prezzo. Per fortuna ancora non sono arrivate le multinazionali.
La prima qualità viene esportata, in Etiopia resta il caffè meno pregiato. La preparazione del caffè è un rito vero e proprio: lo tostano e lo macinano al momento dinanzi agli ospiti che così possono assaporarne tutto il profumo, poi viene messo in una caffettiera piena d'acqua che è poggiata sul fuoco e successivamente versato nelle tazzine fino a traboccare.
Si prosegue ancora lungo la stessa strada, in cui ci sono lavori in corso. E' troppo larga, sicuramente si svilupperà il commercio e ci saranno più servizi, ma c'è il rischio che fra qualche anno scompariranno i tugur, che ci sarà una contaminazione della cultura, un andirivieni di camionisti e di conseguenza l'insorgenza di malattie veneree, in particolare dell'AIDS.
Meta successiva le cascate di Loghita. Arriviamo al crepuscolo, è un luogo molto suggestivo, siamo alla confluenza di due fiumi che formano due cascate. È strano sentire in Africa il rumore assordante dell'acqua, che ci farà compagnia per tutta la notte. Dormiamo infatti in questo posto, dentro dei tugur. Ci sembrano bellissimi, non vediamo l'ora di lavarci, di toglierci di dosso la polvere... ma nel lavandino non c'è il rubinetto... la doccia è impraticabile... lo scaldabagno col collegamento elettrico spezzato... e la luce molto molto fioca. Che fare? Mi vengono in soccorso le salviettine imbevute portate dall'Italia. L'Africa è anche questo.
Solo al settimo giorno alcuni del gruppo riusciranno a farsi una bella doccia calda, altri meno fortunati si laveranno in Italia. Tutti comunque eravamo contenti di aver fatto un itinerario non turistico e di aver lasciato qualche birr (la moneta etiope) alla gente locale, non alle multinazionali.
L'indomani si fa ritorno ad Addis.. E' il giorno in cui si festeggia l'anniversario della nascita diMaometto ed è festa nazionale; ci dicono che anche i musulmani condividono le feste dei cristiani.
Un bellissimo esempio di tolleranza e di rispetto, un insegnamento che ricordo volentieri qui in Italia dove continuano tra le pareti delle aule le polemiche Crocifisso sì Crocifisso no.
Maria Teresa Langona
Questo racconto fa parte della seconda edizione di Turisti per scelta

Ethiopia’s Common River Making a Difference with Exotic Origins Coffee Company


Marin County, California (PRWEB) November 22, 2013
Exotic Origins Coffee began in origin around the globe, tracing and sourcing extraordinary, rare 88+ rated and above single limited harvests in order to offer a “deeper experience for the adventurous palate” .
Common River.Org is a multi-faceted development organization improving lives of women and children in the Sidama region of Ethiopia, coffee’s birthplace.
Donna Sillan, Co-founder met with Scott Plail; Founder & CEO, Priscilla Broward; VP Sales & Marketing and Willem Boot, International Coffee Expert & VP Global Procurement for Exotic Origins Coffee in August 2013 to discuss the journey ahead and identify ways to begin small micro scale enterprises for the local women.
Common River’s roots are deep due to Tsegaye Bekele’s (Co-founder) family in Ethiopia, and already proven success. Their organization built a school for education with four class rooms, created a nutritional lunch program including the purchase of cows and a farm to grow food. Common River next introduced literacy classes in 2012. The women students have now learned to read and write resulting in empowerment preparing them to functionalize their education further.
“The next steps are small scale enterprise projects to improve living conditions which will provide greater access to nutrition and health care services" Donna continues, “We are woven into the fabric of this coffee growing community. These women are eager to learn and generate income which will benefit the community at large". Scott Plail adds, "Donna and Tsegaye make a difference, we want to help bring recognition to this development project platform. Our world needs more people like these two remarkable women; we are honored”.
ሠሞኑን በሳውዲ አረቢያ ኢትዮጵያውያን ስደተኞች ላይ እየደረሠ ያለው ግፍና ስቃይ እንዳሳዘናቸው የገለፁ የተቃዋሚ ፓርቲ መሪዎች፤ የሣውዲ አረቢያ መንግስት እና የኢትዮጵያ መንግስት የመጀመሪያ ደረጃ ተጠያቂ ናቸው ሲሉ ተናገሩ፡፡ የመድረክ ሊቀመንበር ዶ/ር መራራ ጉዲና፣ ሣውዲ አረቢያ የራሷንም ዜጐች መብት የማታከብር ሃገር መሆኗን ገልፀው፣ በኢትዮጵያውያን ላይ የተፈፀመው አሠቃቂ ስራ ግን በ21ኛው ክ/ዘመን የማይጠበቅ ግፍ ነው ብለዋል። በተለይ በሴቶች ላይ የሚፈፀመው ድርጊት አስነዋሪ ነው በማለት መወገዝ እንዳለበት የተናገሩት ዶ/ር መራራ፤ ዋናው ተጠያቂ የሳውዲ መንግስት ነው ብለዋል፡፡
“በሌላ በኩል ኢህአዴግ ሃገሪቱን የስደት ሃገር አድርጓል” ያሉት ዶ/ር መረራ፤ በሜድትራኒያን፣ በየመንና በደቡብ አፍሪካ መስመሮች የሚሰደዱ ዜጐቻችን የአውሬ ሲሣይ እየሆኑ ነው፤ በሃገር ውስጥም በውጭም የዜጐቹን መብት ማስከበር ያልቻለው የኢትዮጵያ መንግስት ተጠያቂ መሆን አለበት” ብለዋል፡፡
በሣውዲ አረቢያ ኢትዮጵያውያን ላይ እየተፈፀመ ያለውን ግፍ በትኩረት እየተከታተሉ መሆናቸውን የሚገልፁት የመኢአድ ፕሬዚዳንት አቶ አበባው መሃሪ በበኩላቸው፤ የኢትዮጵያ መንግስት በዜጐቻችን ላይ የተፈፀመውን ድርጊት ለመከላከልና ለማስቆም አለመቻሉ መንግስት አልባ መሆናችንን የሚያሣይ ነው ብለዋል፡፡ አቶ አበባው እንደሚሉት፤ የሌላ ሃገር መንግስት ቢሆን ኖሮ የውጭ ጉዳይ ሚኒስትሩን እዚያ ሃገር ድረስ ልኮ ሄዶ የዜጐቹን መብት ያስከብር ነበር ብለዋል - አቶ አበባው፡፡ እዚህ ሃገር የውጭ ዜጐች ከቀን ሠራተኛነት ጀምሮ በተለያዩ የስራ መስኮች ላይ መብታቸው ተከብሮላቸው ይኖራሉ ያሉት አቶ አበባው፤ “የኛ ዜጐች በሳውዲ ከሰውነት በታች ተዋርደው ግፍ የሚደርስባቸው ለዜጐች የሚቆረቆር መንግስት ስለሌለ ነው” ብለዋል፡፡ ለዜጐቻችን ሠቆቃ የመጀመሪያ ደረጃ ተጠያቂው የኢትዮጵያ መንግስት ነው በማለት የሚናገሩት አቶ አበባው፤ ዜጐች በሃገራቸው የስራ እድል የሚያገኙበትን አማራጭ ማስፋት የመንግስት ሃላፊነት ቢሆንም፤ በተቃራኒው በአዲስ አበባም ሆነ በሌሎች ከተሞች ብሎኬት የሚሠሩት፣ ሹፌር የሚሆኑት፣ አሣማ የሚያረቡትና የመሣሠሉትን ስራዎች የሚሠሩት የውጭ ሃገር ዜጐች ሆነዋል” ብለዋል አቶ አበባው።
የሣውዲ አረቢያ መንግስት “ከሃገሬ ውጡልኝ” ቢል እንኳ፤ የስደተኞችን ሰብአዊ ክብር በጠበቀ መልኩ ማስፈፀም ነበረበት ያሉት አቶ አበባው፤ “ነገር ግን ኢትዮጵያውያኑ በፖሊስ እየተገደሉና እንደ አውሬ እየተሣደዱ ነውና በዚህም የሣውዲ መንግስት ተጠያቂ ይሆናል” ብለዋል፡፡ ጉዳዩን አስመልክቶ በተለያዩ የማህበራዊ ድረ ገፆችና መገናኛ ብዙሃን ላይ የሠላማዊ ሠልፍ ጥሪዎችን ጨምሮ የተለያዩ መግለጫዎችን ሲሠጥ የነበረው የሠማያዊ ፓርቲ ሊቀመንበር ኢ/ር ይልቃል ጌትነት በበኩላቸው፤ የሣውዲ አረቢያ መንግስት ህገወጥ የሚላቸውን ስደተኞች በህገ ወጥ መንገድ ማሠቃየቱ በምንም መዘዘኛ ተቀባይነት እንደሌለው ገልፀው፤ የኢትዮጵያን የዲፕሎማሲ ደካማነት የሚያረጋግጥና የኢትዮጵያንም ህዝብ የሚንቅ ድርጊት ነው ብለዋል።
የአገራችን ባለስልጣናት ጉዳዩን የተመለከቱበት መንገድ አሣዝኖኛል፤ አሣፍሮኛልም ያሉት ኢ/ር ይልቃል፤ “ጥንታዊ ታሪክና ክብር ካለው ሃገር መሪዎች የሚጠበቅ አይደለም” ብለዋል፡፡ በየአመቱ አንድ ሚሊዮን ስራ አጥ እየተፈጠረ መሆኑን የሚናገሩት ኢ/ር ይልቃል፤ ወጣቱን ለስራ ፈጣሪነት የሚጋብዝ ነገር አለመኖሩ አንድ የስደት መንስኤ ነው ብለዋል፡፡ “የተማረና አቅሙ የፈቀደ በቦሌ ይሄዳል፤ ያልተማረው ደግሞ ውሃ ይብላኝ እያለ በረሃ እያቋረጠ ይሄዳል” የሚሉት ኢ/ር ይልቃል፤ “አገር እያደገች ዜጐች ስደትን ይመርጣሉ የሚለው የባለስልጣናት አባባል ውሸት ነው” ይላሉ፡፡ የሣውዲ አረቢያ መንግስት በዜጐች ላይ የፈፀመው አሠቃቂ ድርጊት ሳያንስ የኢትዮጵያ መንግስት ባለስልጣናትና የመንግስት ሚዲያ ለጉዳዩ የሠጡት አናሣ ትኩረት አሳዝኖኛል ብለዋል - የሰማያዊ ፓርቲ ሊቀመንበር፡፡ በመቶ ሺህ የሚቆጠሩ ዜጐቻችን ሲሰቃዩና የሰው ህይወት ሲጠፋ፣ መንግስት ለጉዳዩ በቂ ትኩረት አልሰጠም የሚሉት ኢ/ር ይልቃል፤ የኢትዮጵያ እና የሣውዲ አረቢያ መንግስት በእኩል ደረጃ ተጠያቂ ናቸው ብለዋል፡፡
የአንድነት ለፍትህና ለዲሞክራሲ ፓርቲ ሊቀመንበር ዶ/ር ነጋሶ ጊዳዳ በበኩላቸው፤ ፓርቲያቸው ጉዳዩን በአፅንኦት እየተከታተለው መሆኑን ገልፀው፤ በሳውዲ የተፈፀመው ተግባር በእጅጉ የሚያሣፍር እና የሚያሣዝን ነው ብለዋል። ማንኛውም ሃገር የራሱን ህግና መመሪያ ሊያወጣ ይችላል ያሉት ዶ/ር ነጋሶ፤ ይሁን እንጂ “ፍቃድ አላሣደሡም” በሚል ሰበብ ዜጐቻችን የሠው ልጅን ክብር በሚያዋርድ ሁኔታ ለስቃይ መዳረጋቸው ብሄራዊ ሃፍረት ነው ብለዋል። ድርጊቱን በፈፀሙት አካላት ላይ ተጠያቂነትን የሚያስከትል መሆኑን ዶ/ር ነጋሶ ጠቅሰው፤ የሣውዲ አረቢያ መንግስትና የፖሊስ ሃይሉ በህግ ሊጠየቅ እንደሚገባ ተናግረዋል፡፡
“አሁን ግን በዜጐቻችን ላይ እየተፈፀመ ባለው ድርጊት የአገራችን ሉአላዊነት ተነክቷል፤ የኢትዮጵያ መንግስትም ይህን የማስጠበቅ ሃላፊነቱን በአግባቡ እየተወጣ አይደለም” ብለዋል ዶ/ር ነጋሶ፡፡ የኢትዮጵያ መንግስት ጠበቅ ያለ አቋም መውሠድ እንዳለበትና ዜጐች ደህንነታቸው ተጠብቆ ወደ ሃገራቸው እንዲገቡ በአስቸኳይ መፍትሔ መስጠት እንዳለበትም አሣስበዋል፡፡ የመልካም አስተዳደር እጦት፣ ስራ አጥነትና የመሣሠሉት ኢኮኖሚያዊና ፖለቲካዊ ችግሮች የሃገሪቱን ዜጐች ለስደት እየዳረገ መሆኑን የገለፁት ዶ/ር ነጋሶ፤ መንግስት ድክመቱን እንዲያሻሽል ሁሉም ዜጋ ግፊት ማድረግ አለበት ብለዋል፡፡

Thursday, November 21, 2013



  • የሲዳማ ዞን መንግስት በቀድሞ የሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽን እህት የልማት ድርጅቶች ላይ በያዘው የተሳሳተ ኣቋም ድርጅቶቹን ኣጠናክሮ ለታለሙለት ኣላማ እንድውሉ እና ስፊውን የሲዳማን ህዝብ እንድጠቅሙ ከማድረግ ይልቅ ድርጅቶቹን እንደጠላት ንብረት በማየት የሚጠፉበትን እና የሚበተኑበትን ሁኔታዎችን ብቻ በማመቻቸት ላይ የተጠመዷል
  • የሲዳማ ማክሮ ፋይናንስ የመንግስት ድጋፍ ያስፈልገዋል
ክፍል ሁለት
የሲዳማ ማክሮ ፋይናንስ ተቋም (SMFI) በኢትዮጵያ ብሄራዊ ባንክ የስራ ፋቃድ ኣግኝቶ በራሱ ቦርድ የሚተዳደር የገንዘብ ተቋም ነው።ተቋሙ በከተሞች ኣካባቢ ቤትን እና ሌሎች ንብረቶችን በመያዝ ብድር የመስጠት ኣገልግሎት በመስጠት ላይ ሲሆን፤ እንደሌሎች መሰል የኣገሪቱ የብድር እና የቁጠባ ተቋማት ሁሉ ሰዎች በቡድን ተደራጅተው ገንዘብ የሚበደሩበትን መንገዶች በማመቻቸት ኣገልግሎት ይሰጣል።
በኣገልግሎቱም እስከ ሃምሳ ሺ ነው የሚያበድር ሲሆን በግለሰብ ደረጃ ግን ከሶስት ሺ ብር በላይ ኣያበድርም። ለነገሩ በኣሁኑ ወቅት በኣገሪቱ ባለው የኑሮ ውድነት ብድሩን የሚወስዱ ሰዎች በሶስት ሺ ብር ምን ኣይነት ኢንቨስትመንት ልያደርጉ እንደምችሉ ግልጽ ባይሆንም ብዙዎቹ በገንዘብ ኣያያዝ ላይ ትምህርት ሳይሰጣቸው የብድሩ ተጠቃሚ ስለምሆኑ የተበደሩትን ገንዘብ ላላለሙለት ጉዳይ ላይ በማዋል እዳ ውስጥ ስገቡ ታይተዋል። ሰዎች የተበረሩትን ገንዘብ በውቅቱ ኣለመመለሳቸው ከብድር እና ቁጠባ ተቋሙ ጋር እንድካሰሱ ምክንያት ሆኗል። ጉዳዮቻቸው በፍርድ ቤቶች እየታየ ያሉ እና ቤት ንብረቶቻቸውን ሽጠው ለመክፈል የተገደዱ ብዙዎች ናቸው። ለማንኛውን ተቋሙ በኣሁኑ ጊዜ የብድር እና የቁጠባ ኣገልግሎትን በተዳከመ መልኩ በመስራት ላይ ይገኛል።
ለሲዳማ ማክሮ ፋይናንስ የብድር እና የቁጠባ ተቋም መዳከም ምክንያቱ ምንድነው ብለን ስንል በዞኑ መንግስት ትኩረት መነፈጉ እና በሃላፊትን እና በብቃት የምመራውን ኣካል ማጣቱ ብሎም የሰለጠነ የሰው ኃይል እና የፋይናንስ ኣቅም ውስን መሆን እንደምክንያት ይነሳሉ።
የሪፖርተራችን ጥቻ ወራና ዘገባ እንደምያመለክተው፤ የሲዳማ ኣርሶ ኣደሮች ከብድር እና ቁጠባ ተቋሙ ገንዘብ እንደፈለጉ እንዳይበደሩ በተበደሩት ገንዘብ ላይ ከፍተኛ የሆነና በየትኛውን ኣገር ተሰምቶ የማይታወቅ ኢንተረስት ወይም ወለድ ማለትም 18 ከመቶ እንድከፍሉ ይጠየቃሉ። ይህንን ከፍተኛ ወለድ ላልመክፈል ስሉም ሌላ ኣማራጨ የብድር ኣገልግሎቱ ሰጭ ተቋም እንድመርጡ ኣድርጓቸዋል። በዞኑ ውስጥ ያሉት ገንዝብ የመበደር ፍላጎት ያላቸው ግለሰቦች ከሲዳማ ማክሮፋይናንስ ተቋም ከመበደር ይልቅ ከኦሞ ማክሮ ፋይናንስ መበደርን እንደምመርጡ ሆኗል ማለት ነው። ይህም ከፖለቲካ ጋር የተያያዘ ከመሆኑ በላይ በኣገሪቱ ገዥው ፓርቲ በተለይ ወጣቶችን ኣደራጅቶ የራሱን ፖለቲካ ማራመጃነት ለመጠቀም ሲል የሚያመቻቸውን የብድር ኣገልግሎት በኦሞ ማክሮ ፋይናንስ በኩል እንድሰጥ ስለምደረገ የሲዳማ ማክሮፋይናንስ የገንዘብ ኣቅሙ ከጊዜ ወደ ጊዜ እየወረደ መጥቷል። በተጨማሪም የሲዳማ ማክሮፋይናንስ ተቋም በራሱ ብድር ለመስጠት የምጠቀመውን ገንዘብ ከኢትዮጵያ ንግድ ባንክ የሚበደር በመሆኑ እና ተቋሙ ያበደራቸው ግለሰቦች የወሰዱትን ገንዘብ በወቅቱ ካለመመለሳቸ ጋር የያይዞ ተቋሙ በራሱ ከኢትዮጵያ ንግድ ባንክ ብድር የማግኘት እድል ጠቧል፤ ይህም ተቋሙ ለብድር ፈላጊ ደንበኞቹ ተገቢውን ኣገልግሎት እንዳይሰጥ ኣድርጎታል።
በተቃራኒው የኦሞ ማክሮ ፋይናንስ በክልል ደረጃ የተቋቋመ ተቋም በመሆኑ በሲዳማ ውስጥ ብሎም በክልሉ ጠንካራ የብድር እና የቁጠባ ኣገልግሎት በመሰጠት ላይ ይገኛል። በተለይ በሲዳማ ዞን ውስጥ cash crop ማለትም ቡና፤ ጫት እና እህል ባለባቸው ወረዳዎች በምገኙ በእያንዳንዳቸው ቀበሌያት ውስጥ LOAN OFFICER በመቅጠር የብድር እና የቁጠባ ኣገልግሎት በመስጠት ላይ ሲሆኑ ይህም የሲዳማ ማክሮፋይናንስ በዞኑ ውስጥ የነበረውን የብድር እና ቁጠባ ገበያ ለኦሞ ማክሮፋይናንስ እንድያጣ ሆኗል።
የክልሉ መንግስትም ብሆን የወጣቶች entrepreneurship ፕሮግራሙ የሚሆን ገንዘብ በኦሞ ማክሮ ፋይናንስ በኩል እንድገባ እና እንድወጣ ኣድርገዋል።በተጨማሪም ከኦሞ ማክሮፋይናንስ የሚበደሩ ስዎች 10 ከመቶ ብቻ ወለድ እንድከፍሉ ስለምጠየቁ በርካታ የኣገልግሎቱ ተጠቃሚዎች ኦሞ ማክሮ ፋይናንስን እንድመርጡ ምክንያት ሆኗል። ከዚህም ባለፈ ኦሞ ማክሮፋይናንስ ያበደሩት ገንዘብ በወቅቱ እንድመለስላቸው ለተበዳሪዎች ተገቢ የሆነ የገንዘብ ኣያያዝ ትምህርት ስለምሰጡ ብሎም በየቀበሌያቱ ባሰማሯቸው ባለሙያዎች በኩል በተበዳርዎቹ ላይ ክትትል ስለምያደርጉ የሚያበድሩትን ገንዘብ በወቅቱ በተበዳሪዎች እንዲመለስላቸው ኣቅም ፈጥረዋል። የገዥው ፓርቲ ካድሬዎች እና ካቢኔዎችም ብሆኑ በምንቀሳቀሱባቸው የሲዳማ ቀበሌያት ህዝቡ የኦሞ ማክሮፋይናንስ ኣገልግሎት ተጠቃሚ እንድሆን የመቀስቀስ ስራ ይስራሉ ተብሏል።

ልክ ኣገሪቷም የውጭ የገንዘብ ተቋማት ወደ ኢትዮጵያ እንዳይገቡ በማድረግ ለኣገር ውስጥ የገንዘብ ተቋማት ከሌላ እንደምሰጡት ሁሉ፤የሲዳማ ዞን መንግስት በዞኑ ውስጥ ከኦሞ ማክሮፋይናንስ በፊት ተቋቋሞ ኣገልግሎት ይሰጥ የነበረውን የሲዳማን ማክሮፋይናንስ ተቋም በማጠናከር በዞኑ ውስጥ ሌላ ማይክሮፋይናንስ የብድር እና የቁጠባ ኣገልግሎት እንዳይሰጥ በማድረግ የዞኑ ህዝብ ንብረት የሆነውን የሲዳማ ማክሮ ፋይናንስ የብድር እና የቁጠባ ተቋም ከማጠናከር ይልቅ በማዳከሙ ላይ በመበረታቱ ለብዙ ሲዳማዎች መለያቸው እና ኩራታቸው የሆነው ተቋም ከስሮ ለመዘጋት እያመራ ነው።



የሲዳማ ዞን መንግስት በቀድሞ የሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽን እህት የልማት ድርጅቶች ላይ በያዘው የተሳሳተ ኣቋም ድርጅቶቹን ኣጠናክሮ ለታለሙለት ኣላማ እንድውሉ እና ስፊውን የሲዳማን ህዝብ እንድጠቅሙ ከማድረግ ድርጅቶቹን እንደጠላት ንብረት በማየት የምጠፉበትን እና የምበተኑበትን ሁኔታዎችን ብቻ በማመቻቸት ላይ የተጠመደ ይመስላል። ነገር ግን ድርጅቶቹ የሰፊው የሲዳማ ህዝብ ንብረት መሆናቸውን በመገንዘብ በሰው ኃይል እና በገንዘብ የምጠከሩበትን መንገድ ቢያመቻች መልካም ነው።
ለሲዳማ ህዝብ ልማት እና ብልጽግና እንዲያመጡ ተብለው የተቋቋሙ የቀድሞ የሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽን(SDC) እህት የልማት ድርጅቶች በዞኑ መንግስት ትኩረት በመነፈጋቸው የተነሳ ፈርስዋል፤ በመፍረስም ላይ ናቸው
  • የሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽን(SDC)ሲዳማ ህዝብ የልማት ስራዎች ለመስራት ቀርቶ ድርጅቱ በራሱ በሁለት እግሩ መቆም ኣልቻለም
  • ፉራ ኮሌጅ፦ ከምመለከተው ኣካል ትኩረት በመነፈጉ የተነሳ ባጋጠመው የትምህርት ጥራት ጉድለት ኣብዛኛዎቹን የትምህርት ክፍሎች በመዝጋት ላይ ያለ ኮሌጅ ሆኗል
  • ሬድዮ ሲዳማ፦ ከተቋቋመበት ዓላማ ውጭ ለመንግስት የፖለቲካ ማካሄጃነት በመዋል ላይ ያለ
  • ጋራምባ ኮንስትራክሽ እና ኣዳሬ ኢንጅኔሪንግ፦ተበትነው እና ፈርሰው ታሪክ የሆኑ
  • ሲዳማ ማክሮፋይናስ፦ በኦሞ ማክሮፋይናንስ የታፈነ
ክፍል ኣንድ
ኤስዲስ በኣይርሽ መንግስት የገንዘብ ድጋፍ የተቋቋመ እና በሲዳማ ውስጥ በርካታ የልማት ተግባራትን ስያከናውን የቆየ ድርጅት ነው። ይሄው ድርጅት በወቅቱ በርካታ እህት ድርጅቶችን በስሩ ኣቋቁሞ ይስራ የነበረ ሲሆን ካቋቋማቸው ድርጅቶች መካከል በኣሁኑ ጊዜ ኣብዛኛዎቹ ከተቋቋሙበት ዓላማ ውጭ በማገልግል ላይ ናቸው፤ የቀሩት ደግሞ ፍርስዋል።

እንደ ሪፖርተራችን ጥቻ ወራና ዘገባ ከሆነ፦ከሲዳማ ልማት ፕሮግራምነት ወደ ሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽነትን የተቀየረው SDC፤ በወቅቱ የሲዳማ ህዝብ ኩራት ሆኖ ለሲዳማ ህዝብ ልማት የምቆረቆሩ ግለሰቦች እንደንብ የምሯሯጡበት የነበረ ሲሆን፤ በኃላ ላይ በመንግስት ጠልቃ ገቢነት የተነሳ የስራ ኣቅሙ የተመታ እና የላሸቀ ድርጅት ነው። ድርጅቱ በኣሁኑ ወቅት ስፋፊ የእርሻ መሬት በኮንትራት መልክ በመያዝ በተለይ በቆሎን በመዝራት ስራ ላይ የተሰማራ ድርጅት ነው። ሆኖም ምርቱንም በመሸጥ የምያገኙውን ገቢ ለሰራተኞቹ ደሞዝ ከመክፈል ውጭ ሌላ ምንም የረባ እና የምታይ የልማት ስራ ሲስራ የማይታይ ድርጅቶ ሆኗል። በምያሳዝን ሁኔታ የተቋቋመበትን ዓላማ በማሳካት ለሲዳማ ህዝብ የልማት ስራዎች ለመስራት ቀርቶ ድርጅቱ በራሱ ከጊዜ ወደ ጊዜ እያነስ በመሄድ ላይ ያለ ነው።

ሌላኛው የሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽን ድርጅት የሆነው ፉራ ኮሌጅ ከSDC ጋር በቦርድ የምተዳደር ሲሆን ከዚህ በፊት ለበርካታ ለተቸገሩ የሲዳማ ልጆች የትምህር ድጋፍ ያደርግ የነበረ፤ ብዙ የሲዳማ ምሁራንን እስከ ውጭ ኣገራት በመላክ ሲያስተምር የነበረ ቢሆን ከቅርብ ጊዜ ወዲህ መንግስት በትምህርት ጥራት ላይ በመውስድ ላይ ባለው እርምጃ ተወዳዳር መሆን ያልቻለ እና በኮሌጁ ኣንዳንድ የትምህርት ክፍሎች በትምህርት ጥራት መጓደል የተነሳ ኣብዛኛዎቹ የትምህርት ክፍሎች ተዘግተው በኣሁኑ ጊዜ በሶስት የትምህርት ክፍሎች ብቻ ተማሪዎችን ተቀብሎ በማስተማር ላይ ነው። ኮሌጁ ከምመለከተው ኣካል ትኩረት በመነፈጉ ልክ እንደሌሎቹ የሲዳማ ልማት ኮርፕሬሽን እህት ድርጅቶች በመክሰም ላይ ያለ ኮሌጅ ነው።

ሶስተኛው የሲዳማ ልማት ኮፐሬሽን እህት ድርጅት የሆነው ሬድዮ ሲዳማ በኣሁኑ ጊዜ በሲዳማ ትምህር መምሪያ ስር የምተዳደር ሲሆን፤ ባለቤት በማጣቱ የተነሳ ከተቋቋመበት ዓላማ ውጭ መንግስት የራሱን ፖለቲካዊ ፕሮፖጋንዳ እና ፕሮግራሞች የምያስራጭበት ሬድዮ ጣቢያ ሆኗል።

ሌላኛው የሲዳማ ልማት ኮፐሬሽን እህት ድርጅት የሆነው ጋራምባ ኮንስትራክሽ በበኩሉ፤ በሲዳማ ውስጥ የምካሄዱትን የልማት ስራዎችን በጥራት እና በብቃት እንድሰራ ብሎም ለሲዳማ ልጆች የስራ እድል እና የስራ ልምድ ማካበቻ እንድሆን ተብሎ የተቋቋመ ቢሆንም፤ ሀላፊነት ወስዶ የምመራ ኣካል ባለመኖሩ ከዚህ በፊት ለስራ ተብለው የተገዙ ከባድ ማሽኖች ሳይቀር ተሽጠው ወይም ለሌላ ድርጅቶች ተሰጥተው ስላላቁ በመፍረስ ላይ ያለ ብቻ ሳይሆን የፈረሰ ድርጅት ነው።

ኣምስተኛው የሲዳማ ልማት ኮፐሬሽን እህት ድርጅት ኣዳሬ ኢንጅኔሪንግ ከስሙ ውጭ ይሄን ስርቷል የምባል ነገር የለውም። ስራ ካለመስራቱ በላይ ለስራ ተብለው የተገዙ ከባድ ማሽኔሪዎች ተሽጠው ስላላቁ ከጋራምባ ኮንስትራክሽ የተለየ እድል ኣልገጠመውም። ለድርጅቱ መዘጋት ሃላፊነት ወስዶ የምመራው ኣካል ማጣቱ እንደምክንያት ይነሳል።ድርጅቱን በተመለከተ ሌላው ኣሳዛኙ ነገር ለኣዳሬ ኢንጅኔሪንግ የተሰጠው በሃዋሳ ከተማ የምገኘው ቦታ በኣሁኑ ጊዜ Tony printing press ለተባለ ማተሚያ ድርጅት በክራይ ተሰጥቷል።

ስድስተኛውን እና ሌላኛው የሲዳማ ልማት ኮፐሬሽን እህት ድርጅት የሲዳማ ማክሮፋይናስን በተመለከተ በክፍል ሁለት እንመለስበታለን።

Wednesday, November 20, 2013

SPECIAL REPORT / Learning from past crises, the European Commission has changed tack on its approach to food security in the Horn of Africa, focusing on resilience to droughts and supporting diversification in local farming production.
The list of hunger catastrophes in the history of the Horn of Africa is long. The latest one, only two years ago, was triggered by an extreme drought. Such extreme weather events are only expected to become more frequent with climate change, making preparedness more crucial than ever.
Anticipating those changes, the EU is trying to help affected countries deal with emergency situations. Last October, the European Commission sent an additional €50 million in aid to the southern and eastern regions of Ethiopia as part of itsSupporting Horn of Africa Resilience (SHARE) programme.
The plan, presented jointly by EU Development Commissioner Andris Piebalgs and EU Commissioner for Humanitarian Aid Kristalina Georgieva, was intended to strengthen the region’s resilience against a range of potential external shocks.
In the event of a hunger catastrophe for instance, the neediest in the population should receive financial aid and food more quickly. And in the longer term, food security can be improved by promoting dietary diversification and supporting local production of vegetables, milk and animal feed.
"With this new programme, we will be helping Ethiopian people in the longer-term; providing support to help them rebuild their lives, make a living, and make sure they are well equipped to deal with droughts that will inevitably come again in the future," explained Andris Piebalgs.
Millions in aid for Ethiopian resilience
Assistance measures, financed by the EU, will be carried out by various international organisations, including UNICEF, the UN's Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Bank.
Concrete projects still need to be selected but a substantial portion of the EU aid money is expected to flow into the country’s Productive Safety Net Programme (PSNP), according to Willem Olthof, an Ethiopia expert at the European Commission’s development and cooperation directorate (DG Devco).
Olthof said the aid money would provide affected families with financial assistance more quickly during hunger crises. In return, aid recipients will be expected to support resilience programmes – like building dams or keeping clinics in working order. EU funds will also help improve irrigation systems and strengthen livestock assets.
Focusing on the long term
"We want to strengthen Ethiopia from the ground up," Olthof told EurActiv.de. "Not only that, but ultimately, European taxpayers should also gain. It is much cheaper to work with a well-operating system than to have a massive humanitarian response after every crisis."
It will be several years before the resilience projects finally produce results. Still, African governments taking part in the SHARE regional programme are constructively cooperating with the EU, Olthof said, with several already developing strategies for containing the effects of future crises following the 2011 drought.
"Two years ago, they took on the responsibility and we are reminding them of their promise," Olthof said.
Humanitarian aid and development work hand in hand
The resilience projects at the Horn of Africa are only part of the latest reorientation of European development aid. The underlying goal is to keep negative consequences of natural disasters to a minimum, a change of course made inevitable by global warming.
"Resilience is a new concept. But we want to give the approach more force,” explained Luiza Bara from DG Devco. “We observe structural explanations for crisis-susceptibility and fragility in certain developing countries. We link development cooperation and humanitarian aid together to make vulnerable population groups more crisis-resilient in the long-term."
In 2012, the Commission drafted a ten-point plan and a complementary action plangiving higher priority to resilience in development aid. EU countries already expressed their support and the Commission also expects the Parliament to back the plan soon.
In its initiative, the Commission explicitly mentions existing projects aimed at resilience in the Horn of Africa (SHARE) and in the Sahel region (AGIR). If successful, the approach could be rolled out to other regions.
‘After the catastrophe is before the catastrophe’
Development aid organisations are also encouraging donor countries to observe their development cooperation from a "resilience perspective" and to orient their plans accordingly.
The topic was the focus of this year's Global Hunger Index (GHI), authored by the German World Hunger Relief Agency (Welthungerhilfe), the International Food Policy Research Institute (IFPRI) and the NGO Concern Worldwide.
"In the wake of a catastrophe, the poorest of the poor are most likely to suffer a downward spiral,” said Bärbel Dieckmann, the president of Welthungerhilfe. “Those who earn less than two dollars per day cannot afford illness in the family or the loss of a harvest. Thus, tediously earned progress is obliterated because people have no resources to react to new challenges.”
"For many families, after the catastrophe is the same as before the catastrophe."
EurActiv.de